Prevod od "quando andrai" do Srpski

Prevodi:

kada odeš

Kako koristiti "quando andrai" u rečenicama:

Sii prudente quando andrai dal ragazzo.
Pazi se kad kreneš na maIog.
Non ti mancherà tutto questo quando andrai in pensione?
Neæe ti nedostajati ove lepe stvari kad odeš u penziju?
Quando andrai al Sarah Lawrence non potro' piu' vedere come giochi.
Kad odeš u 'Sara Lawrence' necu moci ni gledati.
Ti servirà per quando andrai dal giudice.
To æe ti pomoæi kod suca.
Migliorerai il tuo rapporto per quando andrai dal giudice.
Mislim da možeš doprinijeti. I to æe ti pomoæi pred sucem. Dobro.
La mia sola speranza è che quando andrai in prigione, ti manderanno qui in "Oz. "
Nadam se samo da æeš, kada te osude završiti u Ozu.
Settimana prossima, quando tornerai a casa, quando andrai all'aeroporto, io ci saro'.
Следеће недеље, кад се будеш враћала кући. Бићу тамо.
Odierai te stesso per questo, e poi quando andrai da Hallmark per prendere una cartolina per rimediare, non la troverai, perche' e' troppo specifica!
Mrzeæeš sebe zbog ovoga, i onda æeš da odeš do Hallmarka da uzmeš kartu da se iskupiš, ali neæeš je naæi, jer je mnogo specifièna!
Ora, quando andrai nella stanza della tua paziente magra quasi quanto te, non voglio che ti senta in colpa perche' hai mangiato per pranzo carote a bastoncino e aria fritta.
Kada ušetaš u sobu svoje jednako tanke pacijentice, nemoj se osjeæati krivom što si danas za ruèak donijela stabljike salate i zrak.
Certo, certo, e forse potresti dargli un passaggio fuori citta' quando andrai a New York.
Da, da, možda ga možeš povesti van grada na put do New Yorka.
E' cosi che vuoi affrontare le cose quando andrai da tuo figlio?
Tako planiraš da središ stvari i kad odeš da posetiš sina?
E sono certo che quando andrai a pescare nel laghetto dei single beccherai qualcosa.
Siguran sam da kad kreneš u lov da æeš nešto i da nabaciš.
Inoltre, quando andrai al college, non tornerai a casa.
Uostalom, kad kreneš na faks neæeš hteti da se vratiš.
Ti aspetta quando andrai, senza dubbio.
Èekaju te kada te pustim, bez sumnje.
Ti voglio proprio cosi' quando andrai a San Francisco.
Немој ни реч да промениш када одеш у Сан Франциско.
Beh, forse quando andrai al college... lo scoprirai da sola.
Možda æeš, ako ideš na fakultet saznati sama.
Ma fidati quando ti dico che quando andrai al college non importera' a nessuno.
Али веруј ми кад ти кажем када одеш на факс никог неће бити брига.
L'incontro sarà finito quando andrai al tappeto!
Borba je gotova... kad ti padneš!
Come faranno quando andrai in pensione?
Šta æeš raditi kada se penzionišeš?
Quando andrai via, ho bisogno che tu faccia una cosa per me.
Kad izaðeš, želim da uèiniš nešto za mene.
Cos'hai intenzione di dire ai contribuenti quando andrai a sbattere con questa cazzo di macchina?
Šta æeš reæi onima koji plaæaju porez kada slupaš jebeni auto?
Perche' quando andrai a letto, stasera, io saro' proprio nella stanza a fianco.
Zato što, kada kreneš na spavanje veèeras, ja æu biti u susednoj sobi.
Apprezzerei che tu non ne parlassi con lui, quando andrai da lui con la "mia proposta".
Bila bih ti zahvalna da ne diskutuješ s njim kad mu odeš sa mojim vlasnièkim predlogom.
Abborderai così le ragazze, quando andrai in pensione?
Ovako si zavodio devojke u svoje zlatno doba?
Portami con te, quando andrai via.
Povedi me sa tobom kada kreneš.
Quindi forse quando andrai al college, non sarai piu' una dolce verginella.
Tako da kada odeš na faks, možda više neæeš biti mala slatka devica.
Ma sfortunatamente non sai in anticipo quando andrai all'ospedale.
Ali na žalost, ne znaš unapred kada æeš zaglaviti u bolnici.
Quando andrai in prigione, posso avere la tua borsa?
Kad odeš u zatvor, mogu li dobiti tvoju torbu?
Vuole sapere quando andrai a trovarla a Poughkeepsie.
Ona želi da zna kada æeš je posetiti u Poughkeepsie.
Continueranno a farlo quando andrai a casa.
Они ће то наставити да раде када ти одеш кући.
Molto bene, e' proprio cio' che dirai quando andrai a parlare con l'SIS.
To je vrlo dobro. To je upravo ono što vam reći kad idete tamo razgovarati s SIS.
Vedrai che quando andrai da Emily sarà tutto a posto.
Kada odeš kod Emili u kancelariju da vežbate, videćeš. Sve je u redu.
E ti auguro una morte miserabile quando andrai all'inferno.
Želim ti groznu smrt kad odeš u pakao.
Sarai l'idolo delle folle, quando andrai in prigione.
Veæ æeš biti èovek kad doðeš u zatvor.
Quando andrai al negozio domani, non dimenticarti di prendere dei mirtilli.
Ne zaboravi da pokupiš neke borovnice.
Cosa dirò a mamma e papà quando andrai via?
Шта да кажем мами и тати кад одеш?
So che non verro' con te quando andrai via, ma posso continuare ad aiutarti da questo lato.
Znam da ne idem s tobom kad odeš, ali barem æu moæi da pomognem s ove strane.
Per quando andrai all'università avrai mentito a tua madre almeno una volta ogni cinque interazioni.
Kada upišete studije vi ste na stadijumu kada svoju majku slažete u jednom od pet razgovora.
Quando andrai in guerra contro i tuoi nemici e vedrai cavalli e carri e forze superiori a te, non li temere, perché è con te il Signore tuo Dio, che ti ha fatto uscire dal paese d'Egitto
Kad odeš na vojsku na neprijatelja svog i vidiš konje i kola i narod veći od sebe, nemoj se uplašiti od njih, jer je s tobom Gospod Bog tvoj, koji te je izveo iz zemlje misirske.
2.2011630535126s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?